明智 2025. 3. 3. 17:16
오늘의神人님(25.3.3)
昭陽江소양강 華城市화성시演奏(연주)
四方(사방)守護(수호)神(신)四神
朱雀(주작)靑龍(청룡) 白狐(백호) 玄武(현무)
勤勉(근면)自助(자조)協同(협동)
勤政殿 근정전 日程表일정표
特異(특이)山所(산소)寫眞(사진)模樣(모양)
貌樣(모양)形象(형상)明堂(명당)形局(형국)
水重要 階段(계단)韓屋(한옥)臣下(신하)
築臺(축대)二層(이층)精神(정신)最高(최고)
勤勉(근면)世界制覇(제패)天孫民族(민족)
優秀(우수)五月飛霜오월비상自尊心(자존심)
恨(한)强大國(대국)食卓(식탁)肉(육)
音樂(음악)神經(신경)戀愛(연애)

相續(상속)稅金(세금)特殊層(특수층)
複雜(복잡)稅金(세금)直接(직접)包含(포함)
麵(면)間接(간접)實際(실제)反對(반대)
油類(유류)物件(물건)恐怖(공포)告知書(서)
改善(개선)相續(상속)子息(자식)長官(장관)
丈母(장모)傳貰(전세)建物(건물)保證(보증)
廢止(폐지)無條件(무조건)營業(영업)
甲種(갑종)勤勞(근로)所得(소득)稅(세)
甲勤稅 廢家亡身 敗家亡身(망신)
허경영神人

조선시대 왕의 하루를 한자로 표현하면 다음과 같습니다.
새벽 (寅時, 3시 ~ 5시): 기상 및 준비
* 起床(기상): 일어나다
* 洗漱(세수): 세수하다
* 整衣冠(정의관): 의관을 정비하다
* 醫官診脈(의관진맥): 의관이 진맥하다
* 早膳(조선): 아침 식사
아침 (卯時, 5시 ~ 7시): 상참 및 조참
* 常參(상참): 매일 아침 열리는 정례 회의
* 朝參(조참): 매달 특정 날짜에 열리는 공식 회의
* 受朝(수조): 신하들의 보고를 받다
* 議政(의정): 국정을 논의하다
오전 (辰時 ~ 午時, 7시 ~ 13시): 경연 및 집무
* 經筵(경연): 유교 경전을 공부하고 토론하다
* 視事(시사): 업무를 처리하다
* 接見(접견): 신하들을 접견하다
* 習武(습무): 무예를 연마하다
점심 (未時, 13시 ~ 15시): 점심 식사 및 휴식
* 午膳(오선): 점심 식사
* 休息(휴식): 휴식
오후 (申時 ~ 酉時, 15시 ~ 19시): 집무 및 독서
* 視事(시사): 업무를 처리하다
* 接見(접견): 신하들을 접견하다
* 書筵(서연): 학문 연구
* 讀書(독서): 독서
저녁 (戌時, 19시 ~ 21시): 저녁 식사 및 취침 준비
* 夕膳(석선): 저녁 식사
* 就寢準備(취침준비): 취침 준비
* 默想(묵상): 명상
밤 (亥時, 21시 ~ 23시): 취침
* 就寢(취침): 잠자리에 들다
참고 사항
* 왕의 하루 일정은 왕의 건강 상태, 국정 상황, 계절 등에 따라 달라질 수 있었습니다.
* 왕은 때때로 특별한 행사에 참석하거나 지방을 순행하기도 했습니다.
* 왕은 매일같이 신하들과 국정에 대해 논하고 학문을 연구하며 백성을 위한 정치를 펼치기 위해 노력하였습니다.




오늘의神人님(25.3.4)
暴雪(폭설)降雨(강우)男便(남편)食口(식구)
殊常(수상)孔(공)全部(전부)鼠(서)傳授전수
盜賊(도적)農夫(농부)實際(실제)實話(실화)
波瀾萬丈(파란만장)問題(문제)
貧困(빈곤)1絶對(절대)상대(相對)豊饒(풍요)
自尊心(자존심)職場(직장)抑鬱(억울)被害(피해)敎育(교육)環境(환경)神人 謁見
團長 幸運 宏壯(굉장)必要(필요)時節(시절)
最低(최저)生計(생계)保障(보장)需給(수급)
基礎(기초)理由(이유)狹窄(협착)險惡(험악)
施設(시설)宗敎(종교)
今子罵我금자매아
我亦不納아역불납
子自持歸자자지귀
禍子身矣화자신의
罵(매)納(납)納付(납부)辱說(욕설)
健康(건강)福(복)病(병)忍耐(인내)性質(성질)
雅量(아량)理解(이해)競爭(경쟁)對抗(대항)
說明(설명)該當(해당)他人(타인)
災殃(재앙)口舌數구설수對答(대답)自動(자동)
詐欺(사기)狂人敬拜광인경배
溫度(온도)零上(영상)零下(영하)春雨(춘우)
氷(빙)建築(건축)戀人(연인)新婚(신혼
旅行(여행)海邊(해변)飛行機(비행기)
一般(일반)

進行(진행)早速(조속)速成(속성)餘裕(여유)
卯(묘)龜(구)驕慢(교만)忍耐(인내)膳物(선물)
成長(성장)自尊心(자존심)成功(성공)
出世(출세)遲延(지연)神經(신경)講演(강연)
愚昧(우매)宇宙(우주) 허경영神人

"今子罵我 我亦不納(금자매아 아역불납)"은 한문 문장으로, 다음과 같이 해석할 수 있습니다.
* 今子罵我(금자매아): "지금 네가 나를 욕하는가?"
* 我亦不納(아역불납): "나 또한 받아들이지 않겠다."
따라서 전체 문장은 "지금 네가 나를 욕하는가? 나 또한 받아들이지 않겠다."라는 의미입니다. 즉, 상대방의 욕설이나 비난을 단호하게 거부하고 맞서겠다는 의지를 표현하는 문장입니다.
문장 구성 및 의미:
* 今(금): 지금, 현재
* 子(자): 당신, 너 (고대 중국어에서 존칭으로도 사용됨)
* 罵(매): 욕하다, 비방하다
* 我(아): 나
* 亦(역): 또한, 역시
* 不(불): 아니다, ~하지 않다
* 納(납): 받아들이다, 수용하다
이 문장은 상대방의 부당한 공격에 대해 강력하게 대응하겠다는 의지를 나타냅니다. 단순히 욕설을 무시하는 것이 아니라, 적극적으로 반박하고 자신의 입장을 분명히 하겠다는 태도를 보여줍니다.
사용 예시:
* 부당한 비난이나 모욕을 받았을 때
* 자신의 권리나 명예를 지키기 위해 맞서 싸울 때
* 불의에 굴하지 않고 자신의 신념을 지키겠다는 의지를 표현할 때
이 문장은 고전적인 표현이지만, 현대 사회에서도 부당한 대우에 맞서 자신의 권리를 주장하는 상황에서 사용될 수 있습니다.

"자자지귀(子自持歸) 화자신의(禍子身矣)"는 한문 문장으로, 다음과 같이 해석할 수 있습니다.
* 자자지귀(子自持歸): "아들 스스로 가지고 돌아가다"
* 화자신의(禍子身矣): "재앙이 아들 자신에게 미치다"
따라서 전체 문장은 "아들 스스로 가지고 돌아가니, 재앙이 아들 자신에게 미치다"라는 의미입니다. 이 문장은 아들이 스스로 어떤 행동을 하여 그 결과로 재앙을 자초했다는 것을 나타냅니다.
문장 구성 및 의미:
* 子(자): 아들, 당신, 너 (고대 중국어에서 존칭으로도 사용됨)
* 自(자): 스스로, 직접
* 持(지): 가지다, 잡다, 유지하다
* 歸(귀): 돌아가다, 귀환하다
* 禍(화): 재앙, 불행
* 身(신): 몸, 자신
* 矣(의): ~이다, ~이다 (어조사)
이 문장은 아들의 어리석거나 경솔한 행동으로 인해 불행한 결과를 맞이하게 되었음을 나타냅니다. 이 문구는 흔히 경고나 교훈을 줄 때 사용될 수 있습니다.
사용 예시:
* "아들이 위험한 물건을 자자지귀하니, 화자신의하였다."
* "그는 잘못된 선택을 자자지귀하여, 결국 화자신의하였다."
* "자만하여 자자지귀하니, 화자신의하는 결과를 초래했다."
이 문장은 고전적인 표현이지만, 현대 사회에서도 자신의 행동에 대한 책임을 강조하거나 경고를 줄 때 사용될 수 있습니다.






오늘의神人님(25.3.5)
經理(경리)會計(회계)建物(건물)有勢(유세)
富者(부자)同生(동생)負債(부채)全部(전부)
結婚(결혼)代表理事 親戚(친척)財産(재산)
危險(위험)因緣(인연)確實(확실)身世(신세)
成功(성공)雰圍氣(분위기)情緖(정서)支持(지지)將來(장래)回甲(회갑)開業式(식)希望(희망)
伴奏(반주)題目(제목)損傷(손상)唯一(유일)
覽(람)成功(성공)靑年(청년)指摘(지적)
把握(파악)記念(기념)司會(사회)離別(이별)
停車場(정거장)金剛山 釜山 時節(시절)
場所(장소)時間(시간)感知(감지)宴會(연회)
關係(관계)現實(현실)鏡(경)鋏(협)投資(투자)
精誠(정성)花(화)雰圍氣(분위기)香氣(향기)
始作(시작)只今(지금)春(춘)華奢(화사)
海邊(해변)美粧院 發展 飛行機 希望
硏究(연구)簡單(간단)重要(중요)血肉(혈육)
苦難(고난)忍耐(인내)鍛鍊(단련)素望(소망)
成功(성공)
逃亡(도망)切望(절망)絶望(절망)環境(환경)
患亂(홧난)戰爭(전쟁)家難가난提示(제시)
喜悅(희열)反對(반대)白沙場(사장)慾望
感謝(감사)試驗(시험)脫落(탈락)忍耐心
再修(재수)謙遜(겸손)驕慢(교만)不足(부족)
工夫(공부)失敗(실패)氣怯(겁)奇蹟(기적)
明朗(명랑)勇氣(용기)敗亡(패망)影(영)
逃亡(도망)財産(재산)稅金(세금)飮酒(음주)
天幕(천막)機會(기회)祈禱(기도)感謝(감사)
空間(공간)土地(토지)氣絶(기절)招(초)風(풍)
辨明(변명)窮(궁)卽(즉)通(통)天(천)
免疫(면역)魔鬼(마귀)試驗(시험)乞人(걸인)
本色(본색)聖經(성경)感謝(감사)便安(편안)
病身(병신)後悔(후회)財物(재물)切斷(절단)
截斷(절단)原狀(원상)復舊(복구)復歸(복귀)

只今(지금)終末(종말)
瞬間(순간)重要(중요)感謝(감사)謙遜(겸손)
苦難(고난)感謝(감사)左之右之(좌지우지)
連結(연결)死後世界 投資(투자)決定(결정)
恒常(항상銘心(명심)當然(당연)取得(취득)
强奪(강탈)掠奪(약탈)侵奪(침탈)

Gps武器(무기)防衛(방위)産業(산업)高度(고도)
衛星(위성)發射(발사)主題(주제)分析(분석)
把握(파악)實現(실현)政府(정부)豫算(예산)
硏究(연구)投資(투자)自體(자체)技術(기술)
萬若(만약)固定(고정)遮斷(차단)番號(번호)
依支(의지)安保(안보)

國際(국제)外交(외교)國家(국가)提案제안
外交(외교)關係(관계)覇權(패권)拒否(거부)
權限(권한)制裁(제재)決意(결의)圖章(도장)
合意(합의)蘇聯(소련)中國(중국)常任(상임)
赤化(적화)風前燈火(풍전등화)外交官(관)
中浪橋(교)河圖55 攪亂(교란)棄權(기권)
侵攻(침공)協商(협상)半島(반도)故障(고장)
滿場一致(만장일치)不可思議(불가사의)
洛書 45 許容(허용)元來(원래)原位置(위치)
宇宙(우주)日程(일정)差跌(차질)成長(성장)
滋味 興味 愉快 結論(결론)換腸(환장)
最終(최종)少年(소년)晉州(주) 攝理(섭리)
答(답)演說(연설)主禮(주례)新婚(신혼)
祝賀(축하)夫婦(부부)雰圍氣(분위기)演說(연설) 遵守준수 허경영神人




오늘의神人님(25.3.6)
軍隊(군대)上士(상사)兵長(병장)缺點(결점)
下士(하사)中士(중사)僑胞(교포)伴奏(반주)
恨(한)拍子(박자)歌詞(가사)未練(미련)
感情(감정)若干(약간)眞情(진정)敎育(교육)
靜(정)寂(적)魅力(매력)公式(공식)歌謠(가요)
大衆(대중)吹入(취입)弱(약)豊富(풍부)低音(저음)黑板(흑판)天下(천하)統一(통일)長短点(장단점)驚蟄(경칩)立春(입춘)雨水(우수)季節(계절)陽曆(양력)節氣(절기)農事(농사)淸明(청명)
穀雨(곡우)立夏(입하)蘇滿(소만)芒種(망종)

24절기의 한자는 다음과 같습니다.

* 입춘(立春): 봄의 시작
* 우수(雨水): 봄비가 내리고 초목이 싹틈
* 경칩(驚蟄): 개구리가 겨울잠에서 깸
* 춘분(春分): 낮과 밤의 길이가 같아짐
* 청명(淸明): 날씨가 맑고 화창함
* 곡우(穀雨): 봄비가 내려 곡식이 윤택해짐
여름
* 입하(立夏): 여름의 시작
* 소만(小滿): 만물이 점차 성장하여 가득 참
* 망종(芒種): 곡식의 씨앗을 뿌려야 할 때
* 하지(夏至): 낮의 길이가 가장 길어짐
* 소서(小暑): 본격적인 더위가 시작됨
* 대서(大暑): 더위가 가장 심함
가을
* 입추(立秋): 가을의 시작
* 처서(處暑): 더위가 물러가고 선선해짐
* 백로(白露): 이슬이 내리기 시작함
* 추분(秋分): 낮과 밤의 길이가 같아짐
* 한로(寒露): 찬 이슬이 내리기 시작함
* 상강(霜降): 서리가 내리기 시작함
겨울
* 입동(立冬): 겨울의 시작
* 소설(小雪): 첫눈이 내리기 시작함
* 대설(大雪): 많은 눈이 내림
* 동지(冬至): 밤의 길이가 가장 길어짐
* 소한(小寒): 가장 추운 시기
* 대한(大寒): 겨울의 매듭을 짓는 시기

理由(이유)
千辛萬苦(천신만고)苦盡萬苦
離苦得樂(이고득락) 反復(반복)
現在(현재)未來(미래)

* 욕지전생사(欲知前生事): 전생의 일을 알고자 한다면
* 금생수자시(今生受者是): 금생에 받는 것이 바로 그것이다
* 욕지내생사(欲知來生事): 다가올 내생의 일을 알고 싶다면
* 금생자작시(今生作者是): 금생에 자신이 짓는 행위가 바로 그것이다

石灰巖(석회암)希臘(희랍)墓地(묘지)
十誡命(십계명)猶太(유태)想像(상상)

正確(정확)太陽(태양)反射(반사)春分(춘분)
秋分(추분)從(종)脫出(탈출)物量(물량)
攻勢(공세)今生(금생)決定(결정)終末(종말)
輪廻(윤회)離苦得樂
苦痛(고통)懲役(징역)反復(반복)子息(자식)
父母(부모)終身(종신)子息(자식)因緣(인연)
獨居(독거)老人(노인)療養(요양)
講義(강의)普通(보통)搖動(요동)治療(치료)
骨節(골절)會員(회원)異常(이상)鑛泉(광천)
塗褙(도배)勇氣(용기)希望(희망)

休息(휴식)성주괴공 二重(이중)職場(직장)
賣出(매출)月給(월급)減員(감원)不景氣(불경기)金庫(금고)不安(불안)繼續(계속)
産兒(산아)制限(제한)都心(도심)聯合(연합)
初等(초등)文房具(문방구)經濟(경제)主張(주장)詐欺(사기)前科(전과)餘白(여백)
安定(안정)根本(근본)結婚(결혼)選擧(선거)
金額(금액)的中(적중)解決(해결)事情(사정)事情(사정)出産(출산)孫子(손자)警護(경호)
警察(경찰)天主敎(천주교)告解聖事(성사)
告訴(고소)强制(강제)醜行(추행)會議(회의)
錄音(녹음)陋名(누명)取下(취하)辨護士(변호사)橫領(횡령)協議(협의)對話(대화)秘密(비밀)
尨大(방대)資料(자료)異義(이의)提起(제기)
自首(자수)誣告(무고)職場(직장)絶對(절대)
法廷(법정)除外(제외)陋名(누명)事必歸正(사필귀정)率直(솔직)膳物(선물)奉仕(봉사)孤兒(고아)院(원)親舊(친구)無顔(무안)廢棄(폐기)
戀愛(연애)換腸(환장)凶測(흉측)覽(람)
平均(평균)歲(세)

허경영神人